Previous Folio / Baba Mezi'a Contents / Tractate List / Navigate Site

Babylonian Talmud: Tractate Baba Mezi'a

Baba Mezi'a 44a

GEMARA. How do we know it? — For our Rabbis taught: [Then the master of the house shall be brought unto the judges …] For all manner of trespass:1  Beth Shammai maintain: This teaches that he is liable on account of [unlawful] intention just as for an [unlawful] act. But Beth Hillel say: He is not liable until he actually puts it to use, for it is said, [to see] whether he have put his hand unto his neighbour's goods. Said Beth Shammai to Beth Hillel: But it is already stated, For any word2  of trespass! Whereupon Beth Hillel retorted to Beth Shammai: But it is already stated, [to see] whether he have put his hand unto his neighbour's goods! If so, what is the teaching of, for any word of trespass? For I might have thought: I know it only of himself;3  whence do I know [that he is liable if] he instructed his servant or his agent [to use it]? From the teaching, For any word of trespass.4

IF HE INCLINES THE BARREL, etc. Rabbah said: This was taught only if it is broken: if, however, it soured, he must pay for the whole of it. Why? It was his arrows that affected it.5

BUT IF HE LIFTS IT, AND TAKES [A REBI'ITH] FROM IT, etc. Samuel said: 'TAKES' is not meant literally, but once he lifts it up in order to take [he is henceforth responsible] even if he does not take it. Shall we say that in Samuel's opinion [unlawful] use need not involve loss?6  — I will tell you: That is not so, but here it is different, because he desires that the whole barrel shall be subservient to this rebi'ith.7

R. Ashi propounded: What then if he lifts up a purse in order to take a denar therefrom? Is it wine alone that can be guarded only by means of other wine,8  whereas a zuz can be guarded [by itself]; or perhaps, the care given to a purse is not the same as that of a [single] denar?9  The question stands.

CHAPTER IV

MISHNAH. GOLD ACQUIRES SILVER, BUT SILVER DOES NOT ACQUIRE GOLD; COPPER ACQUIRES SILVER, BUT SILVER DOES NOT ACQUIRE COPPER; CANCELLED COINS ACQUIRE CURRENT ONES, BUT CURRENT COINS DO NOT ACQUIRE CANCELLED COINS; UNCOINED METAL ACQUIRES COINED, BUT COINED METAL DOES NOT ACQUIRE UNCOINED METAL; MOVABLES ACQUIRE COINS, BUT COINS DO NOT ACQUIRE MOVABLES. THIS IS THE GENERAL PRINCIPLE:10  ALL MOVABLES ACQUIRE EACH OTHER. E.G., IF [A] DREW INTO HIS POSSESSION [B'S] PRODUCE WITHOUT PAYING HIM THE MONEY, HE CANNOT RETRACT. IF HE PAID HIM THE MONEY BUT DID NOT DRAW INTO HIS POSSESSION HIS PRODUCE, HE CAN WITHDRAW. BUT THEY [SC. THE SAGES] SAID: HE WHO PUNISHED THE GENERATION OF THE FLOOD AND THE GENERATION OF THE DISPERSION,11  HE WILL TAKE VENGEANCE OF HIM WHO DOES NOT STAND BY HIS WORD. R. SIMEON SAID: HE WHO HAS THE MONEY IN HIS HAND HAS THE ADVANTAGE.12 

GEMARA. Rabbi13  taught his son R. Simeon: Gold acquires silver. Said he to him: Master, in your youth you did teach us, Silver acquires gold; now, advanced in age, you reverse it and teach, Gold acquires silver. Now, how did he reason in his youth, and how did he reason in his old age? — In his youth he reasoned: Since gold is more valuable, it ranks as money; whilst silver, which is of lesser value, is regarded as produce: hence [the delivery of] produce effects a title to the money. But at a later age he reasoned: Since silver [coin]

To Part b

Original footnotes renumbered. See Structure of the Talmud Files
  1. Ibid. 8.
  2. E.V., 'all manner'.
  3. I.e., if the trustee himself puts the deposit to use.
  4. [He is liable for a mere verbal order (R. Han.).]
  5. By taking a small quantity he helped it to sour, because a full barrel does not sour as quickly as one that is not full (R. Han.).
  6. For there is no loss if he merely lifts it up.
  7. When he lifts the barrel up to take a quantity, he is regarded as having already taken it and put it back, because being in a full barrel it is less likely to sour; thus he makes the whole of the rest subservient to the quantity he desired, and is using the rest in that capacity. This renders him responsible for the whole.
  8. As explained on p. 260, n. 7.
  9. He knows that he will give greater care to a whole purse than to one coin, and therefore here too he may be regarded as having actually taken the coin and replaced it, so that it should be better kept, in which case the whole purse is made subservient to the denar.
  10. This is rightly omitted in Alfasi and Asheri, since the passage that follows does not summarize the principle upon which the foregoing is based.
  11. V. Gen. XI, 1-10.
  12. Lit., 'his hand is uppermost'. The general principle of this Mishnah is this: When one makes a purchase, the delivery of the money does not complete the transaction, and either party can withdraw from the bargain; on the other hand, once the goods are taken, the transaction is absolute and irrevocable, and neither party can withdraw, the purchase price being regarded henceforth as an ordinary debt caused by a loan. Now, in ancient days. when the value of coins depended on their weight and general condition, coins of one metal or denomination might themselves be purchased with other coins. Consequently, in such a transaction, it becomes necessary to determine which is to be regarded as the money and which as the goods. The Mishnah proceeds on the principle that those coins which have greater currency than others rank as money vis a vis the others, which are then regarded merely as movables. Now, silver coin had greater currency than gold coin — probably because the latter represented an unusually large sum of money in an agricultural community where money is generally scarce. Consequently, if one purchase gold denarii for silver denarii, as soon as he takes possession of the gold, the bargain is irrevocable and he is bound to render the silver coins to the vendor, i.e., the gold of the vendor gives him a legal title to the silver. On the other hand, if he first takes possession of the silver, the bargain is not concluded; hence revocable. On the same lines, copper coin rank as money vis a vis silver, so that when the former is taken, the transaction is legally closed; but not the reverse. The same principle operates in the other clauses of the Mishnah dealing with the purchase of money. In the case of barter, however, as soon as one party takes possession of the article that is bartered, the transaction is consummated, and neither party may withdraw.
  13. I.e., R. Judah the Prince, who compiled the Mishnah.
Tractate List / Glossary / / Bible Reference

Baba Mezi'a 44b

is current, it ranks as money; whilst gold, which is not current, is accounted as produce, and so the produce effects a title to the money.

R. Ashi said: Reason supports the opinion held in his youth, since it [the Mishnah] teaches: COPPER ACQUIRES SILVER. Now, should you agree that silver ranks as produce vis a vis gold, it is well: hence it states, COPPER ACQUIRES SILVER, to show that though it is accounted as produce in relation to gold, it ranks as money in respect of copper; but should you maintain that silver ranks as money in respect of gold, then [the question arises:] If in relation to gold, which is more valuable, you say that it ranks as money, is it necessary [to state so] in relation to copper, seeing that it is both more valuable and also current?1  — It is necessary:2  I might have thought that the [copper] coins,3  where they do circulate, have greater currency than silver:4  therefore we are taught that since there is a place where they have no circulation,5  they rank as produce.

Now, R. Hiyya too regards gold [coin] as money. For Rab once borrowed [gold] denarii from R. Hiyya's daughter. Subsequently, denarii having appreciated, he went before R. Hiyya.6  'Go and repay her current and full-weight coin,' he ordered. Now, if you agree that gold ranks as money, it is well.7  But should you maintain that it is produce, it is the equivalent of [borrowing] a se'ah for a se'ah [to be repaid later], which is forbidden?8 — [That does not prove it, for] Rab himself possessed [gold] denarii [when he incurred the debt], and that being so, it is just as though he had said to her, 'Lend me until my son comes', or 'until I find the key.'9

Raba said: The following Tanna is of the opinion that gold is money. For it has been taught: The perutah which they [the Sages] spoke of is an eighth of an Italian issar.10  What is the practical bearing thereof? In respect of a woman's kiddushin.11  The issar is a twenty-fourth of a silver denar. What is the practical bearing thereof? In respect to buying and selling.12  A silver denar is a twenty-fifth of a gold denar. What is the practical bearing thereof? In respect to the redemption of the firstborn.13  Now, if you agree that it [gold] is accounted as money, it is well: the Tanna thus assesses [the coins] on something of fixed value.14  But should you say that it ranks as produce; can the Tanna give an assessment on the basis of that which rises and falls in value? Sometimes the priest may have to give him change.15  whilst at others he [the father] will have to give an additional sum to the priest!16  Hence it is proved that it ranks as money. This proof is conclusive.

We learnt elsewhere: Beth Shammai say: One must not turn [silver] sela's into gold denarii; but Beth Hillel permit it.17  Now, R. Johanan and Resh Lakish [differ thereon]: One maintains that the dispute concerns exchanging sela's for denarii. Beth Shammai holds that silver [coin] ranks as money, whereas gold counts as produce, and money may not be redeemed by produce.18  Whilst In the opinion of Beth Hillel, silver [coin] ranks as produce and gold as money, and produce may be redeemed by money. But all agree that [actual] produce may be redeemed by [gold] denarii. Why so? By analogy with silver [coin] on the view of Beth Hillel. [Thus: consider] silver according to Beth Hillel, though ranking as produce vis a vis gold, it nevertheless counts as money in respect to [real] produce. So is gold too according to Beth Shammai; though accounted as produce vis a vis silver, it ranks as money in respect to [real] produce. But the other maintains: The dispute concerns the exchanging of [real] produce for [gold] denarii too,19

Now, on the view that the dispute concerns the exchanging of [real] produce for [gold] denarii too, [then] instead of stating their dispute in reference to the exchange of sela's for denarii, let them state it with reference to [actual] produce for denarii!-If the dispute were thus taught, I might have thought that it applies only to the exchange of produce for denarii; but as for exchanging sela'im for denarii, Beth Hillel concede to Beth Shammai that gold vis a vis silver ranks as produce and that [silver] may consequently not be redeemed [by gold]: therefore we are informed [that it is not so].

It may be proved that it is R. Johanan who holds that it may not be redeemed thus.20  For R. Johanan said:

- To Next Folio -

Original footnotes renumbered. See Structure of the Talmud Files
  1. R. Ashi thus attempts to prove that the second clause of the Mishnah is more in consonance with the first clause on Rabbi's early view, since on his subsequent opinion the whole of the second clause would be superfluous. Rashi observes that the second clause will be in the form taught to Rabbi by R. Meir his teacher, it being a Talmudic principle that an anonymous Mishnah agrees with R. Meir. Cf. however, Weiss, Dor II, ch. 22.
  2. I.e., even if silver coin be accounted as money in respect to gold, the second clause of the Mishnah must be stated.
  3. [H], the plural of the more familiar [H].
  4. Cf. p. 262, n. 3, on currency of coins of small value.
  5. The actual place is not given.
  6. To consult him what to do, so as not to infringe the prohibition of interest.
  7. Notwithstanding its appreciation, he would be returning money of the same nominal value as that which he borrowed.
  8. Lest it appreciates in the meantime; v. infra 75a.
  9. V. infra 75a.
  10. The Roman assarius.
  11. V. Glos. This kiddushin must not be less than a perutah or its equivalent (Kid. 2a); hence it must be defined.
  12. Rashi: If one sold a denar for more than twenty-four issars, the vendee was cheated, and if the overcharge amounted to a sixth (v. infra 49b), it is returnable. Tosaf. rejects this, because in Kid. 12a it is stated that the issar was variable sometimes rising in value and sometimes falling, and therefore explains: If one sold an article for 24 issars, when these were worth a denar, and subsequently, before payment was made, the issar depreciated to 32 to the denar, the buyer must pay the full denar or 32 issars.
  13. Which, according to the Bible, is five shekels = 30 silver denarii. So that if the father gave the priest a gold denar, he must return him five silver denarii.
  14. I.e., the gold denar is always theoretically reckoned at 25 silver denarii, and the redemption is assessed accordingly. So that even if the gold denar was actually worth 20 denarii, we do not regard the gold as having depreciated, but the silver as having appreciated; therefore, if the father gave a gold denar, he is still entitled to a proportionate return, which is now four denarii, notwithstanding that the gold denar is now nominally valued at 20 silver denarii, the exact sum required for redemption.
  15. Of a gold denar, sc. when it stands at more than twenty silver denarii.
  16. How then can the Tanna state that in respect of redemption the gold denar is always valued at 25 silver denarii?
  17. M. Sh. II, 7. A sela'= 4 denarii. The reference is to the second tithe, which had to be consumed in Jerusalem; if however, it was too burdensome to carry thither, it might be redeemed by money, which was to be expended there (Deut. XIV, 22-26). Now, if the produce had been thus exchanged for silver sela's, Beth Shammai rule that these silver coins may not be re-exchanged for gold denarii to lighten the burden still further. Beth Hillel, however, permit this, and the Talmud proceeds to discuss this difference of opinion.
  18. Since the Bible only authorises the reverse (ibid. 25).
  19. I.e., Beth Shammai regard gold as produce absolutely, even without reference to any other commodity, and therefore one may not redeem other produce therewith.
  20. I.e., that in the opinion of Beth Shammai not even real produce may be redeemed by gold denarii.
Tractate List / Glossary / / Bible Reference